Preview

Қазақ Ұлттық Қыздар Педагогикалық Университетінің Хабаршысы

Кеңейтілген іздеу

Understatement концепт немесе категориясы ма?

https://doi.org/10.52512/2306-5079-2022-91-3-57-64

Толық мәтін:

Аннотация

Зерттеуде британдық "understatement" феноменін анықтамасы нақтыланады. Бұл зерттеудің өзектілігі ерекше тарихи қалыптасқан, жанама, жасырын және кейде түсініксіз қарым-қатынас дәстүріне байланысты басқа мәдениеттердің өкілдері үшін әлі күнге дейін екіойлылық ағылшын сипатын жақсы түсінуге деген ұмтылысқа негізделген. Дұрыс бағаламау бұл түсініксіздікті құруға тікелей қызмет етеді, бұл шетелдіктердің британдықтармен де, британдықтардың өздері де бір-бірімен қарым-қатынасында үлкен қиындықтар туғызады. Зерттеудің негізгі әдістері сипаттамалық және құрылымдық әдістер, компоненттік және анықтамалық талдау болып табылады. Зерттеу нәтижелері дұрыс бағаламау - бұл британдықтардың сөйлеу мінез-құлық дағдылары мен ережелерін қамтитын және коммуникативті процесті реттеуге қатысатын ұлттық ерекше коммуникативті категория екендігін көрсетті. Дұрыс бағаламау белгілі бір құрылымға ие және үйлесімді, дау-дамайсыз қарым-қатынасқа бағытталған коммуникативті мазмұнды білдірудің вербальды және вербальды емес құралдарын қамтиды. Теориялық маңыздылығы Британдық “understatement” феноменін, оның сөйлеу стратегияларын, лингвистикалық және экстралингвистикалық білдіру тәсілдерін нақтылауда анықталады. Практикалық маңыздылығы зерттеу нәтижелерін мәдениетаралық коммуникация, стилистика және жалпы тіл білімі теориясының дәріс курстарында қолдануда көрінеді.

Автор туралы

Е. В. Власова
Ресей СІМ ММХҚИ Одинцовский филиалы
Ресей

Екатерина Викторовна Власова, филология ғылымдарының кандидаты, доцент, Ресей Сыртқы істер министрлігі ММХҚИ Одинцовский филиалының ағылшын тілі кафедрасының доценті

143007, Одинцово қаласы, Ново-Спортивная көшесі, 3 үй



Әдебиет тізімі

1. Ивушкина Т.А., Власова Е.В. Недооценка и переоценка в речи современного англичанина: социолингвистический аспект: монография. Волгоград: Перемена, 2005. 149 с.

2. Тезекбаева Г.А. (2011). Прагматика недомолвок в русском и английском языках: автореф. дис. канд. филолол. наук. Тобольск: 2011.

3. Осокина Л.М. (2009). Типы недосказанности в английском языке // Вестник Челябинского государственного университета. № 27 (165). Филология. История искусств. Выпуск 34. С. 86-88.

4. Сеничкина Е.П. (2003). Семантика умолчания и средства ее выражения в русском языке : Автореф. дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.01 : Москва, 2003

5. Ларина Т.В. (2003). Категория вежливости в английской и русской коммуникативных культурах. Монография. Москва: РУДН, 2003. 315 c.

6. Paducheva E.V. (2009) Understatement and displaced negation // "Word is pure fun": Sat. articles in honor of A. B. Penkovsky. M.: Languages of Slavic cultures, .S. 445-454. — Источник: https://muegn.ru/en/documents/apresyan-leksicheskaya-semantika-yu-d-apresyan-leksicheskie-sinonimysm.html

7. Джиоева А.А. (2016). Концепты глобального языка: understatement // Вестник Московского университета. Серия 27. Глобалистика и геополитика. №3 — с.40 – 53

8. Кишко С. Н. (2019). К вопросу английского коммуникативного поведения (на материале коммуникативно-прагматической категории модерации) // Мир. Человек. Язык : сб. науч. тр. / Владим. гос. ун-т им. А. Г. и Н. Г. Столетовых ; Донец. нац. ун-т ; Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, Ин-т иностр. яз. ; Юж. федер. ун-т, Ин-т филолог. журн. и межкультурн. коммуникации. – Владимир : Изд-во ВлГУ, 2019. – 351 с.

9. Новикова Л. В., Бондарь О.А. (2013) Коммуникативные постулаты прагмалингвистики через призму категории «недосказанность (understatement)» // Вестник Нижневартовского государственного университета. № 2. - С. 13-18

10. Тахтарова С.С. (2010) Категория коммуникативного смягчения: когнитивно-дискурсивный и этнокультурный ... и этнокультурный аспекты : автореф. ... доктора филол.н. Волгоград.

11. Воркачев С.Г. Вариантивные и ассоциативные свойства телеономных лингвоконцептов: Монография. - Волгоград: Парадигма, 2005. - 214 с.

12. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Смена, 2002. – 477 с.

13. Крюкова Г. А. (2008). Тетради аспиранта //Труды Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. № 59. – с. 35

14. Лихачев Д. С. (1993). Концептосфера русского языка. М.: Слово, 1993. – 540 с.

15. Рудакова, А.В. (2004). Когнитология и когнитивная лингвистика. Воронеж: Истоки, 2004. – с. 3-4, 11-14, 67.

16. Алефиренко Н.Ф. (2010). Концепт – понятие – категория в свете современной лингвокогнивистики // Научный вестник Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. №18 (89). С. 5-12.

17. Захарова Е.П. (1998). Коммуникативная категория чуждости и ее роль в организации речевого общения // Вопросы стилистики: межвузовский сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та. С. 87-94.

18. Tislenkova, I.A., Tikhaeva, V.V., Bgantseva, I.V., Ionkina E.Y. (2020). Psycholinguistic and sociolinguistic parameters of speech of elderly women from the Upper class. Journal of Psycholinguistic Research. Volume 49. No. 2. pp. 319-334.


Рецензия

Дәйектеу үшін:


Власова Е.В. Understatement концепт немесе категориясы ма? Қазақ Ұлттық Қыздар Педагогикалық Университетінің Хабаршысы. 2022;(3):57-64. https://doi.org/10.52512/2306-5079-2022-91-3-57-64

For citation:


Vlasova E.V. IS UNDERSTATEMENT A CONCEPT OR A CATEGORY? Bulletin of Kazakh National Women's Teacher Training University. 2022;(3):57-64. https://doi.org/10.52512/2306-5079-2022-91-3-57-64

Қараулар: 329


ISSN 2306-5079 (Print)